Amico mio ma perchè esiste ancora chi
Mon ami mais pourquoi il existe encore quelqu'un qui
Pensa che non la guerra
Pense qu'avec la guerre
Si riesca a risolvere tutto oh si
On réussit à tout résoudre oh oui
Oppure si possa spezzare, fermare,cambiare, sbloccare, disfare
Ou alors il est possible de casser, arrêter, changer, débloquer, défaire
Come fosse una cosa normale
Comme si c'était une chose normale
Arrivati già nel 2000 l'uomo non può continuare così
Arrivés déjà à l'an 2000 l'homme ne peut pas continuer comme ca
E se c'è chi vuole la fine del mondo beh
Et si il y en a qui veulent la fin du monde ben
Che decida questo per sè
Qu'il décide cela pour lui
Io voglio stare in pace e vivere
Moi je veux rester en paix et vivre
E credo tanti altri come me
Et je crois tant d'autres comme moi
Abbiano paura di cadere in una nuova ostilità
Aient peur de tomber dans une nouvelle hostilité
Amico mio anche tu
Mon ami toi aussi
Resta in piedi come noi
Reste debout comme nous
Pensa quanto è orribile vivere nell' indifferenza
Pense combien c'est horrible vivre dans l'indifférence
Di un mondo apatico
D'un monde nonchalant
È vero che si parla tanto
C'est vrai que l'on parle tellement
Senza fare niente
Sans rien faire
E che solo poca gente si muove operando veramente
Et que seulement peu de gens bougent en opérant vraiment
Purtroppo c'è ancora chi sfrutta
Malheureusement il y en a qui exploitent
Questo momento a suo favore
Ce moment en sa faveur
E non si accorge che sta distruggendo se stesso e il resto del mondo
Et il ne se rend pas compte qu'il se détruit lui même et le reste du monde
Allora amico mio anche tu
Alors mon ami toi aussi
Resta in piedi come noi
Retse debout comme nous
Pensa quando cadrà la follia e si vedrà apparire l'alba di un giorno nuovo
Pense que quand tombera la folie et se verra apparaitre l'aube d'un jour nouveau
Che ogni razza, ogni città trovi la strada
Que chaque race, chaque ville trouve la route
Che faccia andare avanti e indietro mai
Qui fait aller de l'avant et jamais en arrière
Perché ogni dissenso, ogni conflitto,qualunque discordia
Parce que chaque désaccord, chaque conflit, chacune discorde
Separa la gente ci toglie speranza
Sépare les gens nous enlève l'espèrance
Che ogni razza, ogni città, trovi la strada
Que chaque race, chaque ville trouve sa route
Che faccia andare avanti e indietro mai
Qui fait aller de l'avant et jamais en arrière
Perchè ogni dissenso, ogni conflitto qualunque discordia
Parce que chaque désaccord, chaque conflit, chancune discorde
È il seguito di un disegno politico
Est la suite d'un dessin politique
Basta tracciare confini sul mondo
Ca suffit de tracer des limites sur le monde
Amico mio
Mon ami
Mon ami mais pourquoi il existe encore quelqu'un qui
Pensa che non la guerra
Pense qu'avec la guerre
Si riesca a risolvere tutto oh si
On réussit à tout résoudre oh oui
Oppure si possa spezzare, fermare,cambiare, sbloccare, disfare
Ou alors il est possible de casser, arrêter, changer, débloquer, défaire
Come fosse una cosa normale
Comme si c'était une chose normale
Arrivati già nel 2000 l'uomo non può continuare così
Arrivés déjà à l'an 2000 l'homme ne peut pas continuer comme ca
E se c'è chi vuole la fine del mondo beh
Et si il y en a qui veulent la fin du monde ben
Che decida questo per sè
Qu'il décide cela pour lui
Io voglio stare in pace e vivere
Moi je veux rester en paix et vivre
E credo tanti altri come me
Et je crois tant d'autres comme moi
Abbiano paura di cadere in una nuova ostilità
Aient peur de tomber dans une nouvelle hostilité
Amico mio anche tu
Mon ami toi aussi
Resta in piedi come noi
Reste debout comme nous
Pensa quanto è orribile vivere nell' indifferenza
Pense combien c'est horrible vivre dans l'indifférence
Di un mondo apatico
D'un monde nonchalant
È vero che si parla tanto
C'est vrai que l'on parle tellement
Senza fare niente
Sans rien faire
E che solo poca gente si muove operando veramente
Et que seulement peu de gens bougent en opérant vraiment
Purtroppo c'è ancora chi sfrutta
Malheureusement il y en a qui exploitent
Questo momento a suo favore
Ce moment en sa faveur
E non si accorge che sta distruggendo se stesso e il resto del mondo
Et il ne se rend pas compte qu'il se détruit lui même et le reste du monde
Allora amico mio anche tu
Alors mon ami toi aussi
Resta in piedi come noi
Retse debout comme nous
Pensa quando cadrà la follia e si vedrà apparire l'alba di un giorno nuovo
Pense que quand tombera la folie et se verra apparaitre l'aube d'un jour nouveau
Che ogni razza, ogni città trovi la strada
Que chaque race, chaque ville trouve la route
Che faccia andare avanti e indietro mai
Qui fait aller de l'avant et jamais en arrière
Perché ogni dissenso, ogni conflitto,qualunque discordia
Parce que chaque désaccord, chaque conflit, chacune discorde
Separa la gente ci toglie speranza
Sépare les gens nous enlève l'espèrance
Che ogni razza, ogni città, trovi la strada
Que chaque race, chaque ville trouve sa route
Che faccia andare avanti e indietro mai
Qui fait aller de l'avant et jamais en arrière
Perchè ogni dissenso, ogni conflitto qualunque discordia
Parce que chaque désaccord, chaque conflit, chancune discorde
È il seguito di un disegno politico
Est la suite d'un dessin politique
Basta tracciare confini sul mondo
Ca suffit de tracer des limites sur le monde
Amico mio
Mon ami